Тимоти из Лансборо, штат Миннесота, пришел на подкаст к Тео Вону в традиционной одежде амишей . В свои 20 лет он проходит через период Rumspringa и впервые пробует жизнь за пределами своей общины .
🥨 Наследие и язык пенсильванских немцев 1:19
Тимоти называет себя амишем на 100% и свободно говорит на пенсильванском немецком диалекте . Этот язык значительно отличается от классического немецкого, хотя имеет общие корни . В амишских школах дети учатся читать и писать на немецком по пятницам .
Культурные особенности обучения включают:
- Пение немецких гимнов из специальных книг с красными страницами каждое утро .
- Заучивание длинных параграфов текста из зеленых немецких книг к Рождеству .
- Использование диалекта для повседневного общения и английского для связи с внешним миром .
Тимоти признается, что в школе часто терял интерес к учебе, если не понимал смысла текстов . Тео Вон предположил наличие у гостя СДВГ, но Тимоти никогда не слышал о таком диагнозе . Исследования показывают, что уровень диагностирования СДВГ среди амишей значительно ниже, чем в среднем по США .
⛪ Устройство общины и церковные правила 7:58
Общины амишей разделены на церковные округа, в каждом из которых действуют свои нюансы правил . У амишей нет отдельных церковных зданий с высокими шпилями . Вместо этого они проводят службы по очереди в домах членов общины .
Процесс организации службы выглядит следующим образом:
- Семьи принимают церковь у себя раз в несколько недель .
- Хозяева перевозят скамейки и книги из предыдущего дома на свою территорию .
- Семья готовит угощение для всего округа при поддержке соседей .
Тимоти отмечает, что амиши называют обычных людей «английскими» или hohiller (высокие люди) . Это не считается оскорблением, а служит лишь термином для описания тех, кто не следует их уставу .
🚜 Генетика и семейные связи 30:31
Популяция амишей в Америке произошла от небольшой группы из 200–500 поселенцев в XVIII веке . Из-за ограниченного генофонда в общинах часто встречаются редкие генетические заболевания . Тимоти подтверждает, что браки между троюродными братьями и сестрами случаются, но первые кузены не женятся [29:56, 30:56].
В общине существует специальный справочник, который Тимоти называет «Google для амишей» . Эта книга содержит:
- Адреса всех семей в конкретных штатах .
- Даты рождения всех детей .
- Информацию о родственных связях между разными поселениями .
Интерес к генеалогии является популярным хобби среди членов общины . Школы также формируются по географическому принципу: дети посещают то заведение, которое находится ближе всего к их ферме .
🍎 Образование и игры в школьном доме 24:27
Амиши посещают собственные школы до 8 класса, после чего сразу выходят на работу . Школьный день начинается в 8:30 утра с исполнения религиозных гимнов . В одном помещении одновременно учатся дети всех возрастов — от 1 до 8 класса .
Самой популярной игрой на переменах является «Rappa» (Кролик) . Правила игры напоминают жесткий вариант вышибал:
- Игроки используют теннисный или баскетбольный мяч .
- Участники должны перебегать между двумя базами .
- Водящий может физически захватывать и валить соперников на землю .
Тимоти описывает эти игры как очень грубые, сравнивая их с кадрами из фильмов о войне . Учителя часто принимают активное участие в таких забавах вместе с учениками .
🚲 Rumspringa: период между двумя мирами 38:47
Rumspringa начинается примерно в 16,5 лет . В это время молодежь получает больше свободы, оставаясь жить дома . Период обычно длится 4–5 лет до момента крещения и вступления в брак .
Тимоти рассказывает о скрытых аспектах жизни молодежи:
- Использование смартфонов и Snapchat для общения втайне от родителей .
- Посещение вечеринок с алкоголем, сигаретами и вейпами [1:03:42, 1:03:54].
- Прослушивание рок-н-ролла и современной музыки, включая Def Leppard и Morgan Wallen [5:39, 1:14:15].
Тимоти уже успел прокатиться на Corvette и планирует прыжок с парашютом в ближайшие выходные [45:55, 1:30:28]. Это станет его первым в жизни полетом на самолете .
🛠️ Экономический сдвиг: от фермерства к ремеслу 1:11:51
В XX веке почти все амиши занимались сельским хозяйством . Сегодня только 10% семей живут исключительно за счет фермерства . Большинство перешло в строительный бизнес и деревообработку .
Популярные направления деятельности:
- Изготовление кухонных шкафов и мебели .
- Строительство амбаров и жилых домов .
- Продажа выпечки и одеял ручной работы на фермерских рынках [1:12:17, 1:12:45].
Амиши освобождены от уплаты налога на социальное обеспечение, так как официально отказываются от государственных пособий [1:08:40, 1:09:19]. Вместо этого община самостоятельно оплачивает счета за лечение своих членов в больницах через систему взаимопомощи [1:09:44, 1:10:08].
🏠 Быт и отношения в семье 55:40
В семьях амишей существует четкое разделение обязанностей . Женщины занимаются домом, воспитанием детей, садом и финансами . Мужчины работают в поле или на стройках большую часть дня .
Тимоти выделяет кулинарные традиции общины:
- Приготовление «палочек» с чесночным маслом .
- Использование яблочного пюре для охлаждения горячих блюд .
- Традиционные десерты: пирог Shoofly, арахисовый и тыквенный пироги [58:39, 58:54].
Вопрос о том, останется ли он в общине, Тимоти решит в течение ближайших двух лет . Он ценит красоту амишского образа жизни и чувство сплоченности, но находит некоторые правила слишком ограничивающими [1:18:21, 1:30:02].