# Мария Захарова: о грубых формулировках, Чечне, Украине и личной жизни

Источник: https://www.youtube.com/watch?v=o4qmCeEP40o
Канал: А поговорить?
Опубликовано: 02.11.2018

---

Мария Захарова занимает пост директора Департамента информации и печати МИД России с 2015 года. В интервью Ирине Шихман она утверждает: использование жесткой лексики в дипломатии является осознанным ответом на риторику западных партнеров и необходимостью адаптации к языку социальных сетей.

## 🗣 Стилистика дипломатии и «эффект соцсетей»
[[JUMP:01:48]]

По словам Марии Захаровой, мир изменился, и традиционная дипломатическая лексика перестала восприниматься западными коллегами. Она считает, что переход на упрощенный и иногда грубый язык — это не инициатива России, а реакция на поведение оппонентов [03:24]. В качестве примера она приводит высказывания Барака Обамы, который сравнивал президента другой страны со «скучающим школьником на задней парте» [03:50].

Мария Захарова выделяет несколько причин изменения стиля общения:

*   **Адаптация под платформы:** Формулировки для официальных статей на сайте МИД и постов в Facebook должны различаться. Пользователи соцсетей не воспринимают длинные канцеляризмы [06:01].
*   **Зеркальный ответ:** Использование ироничных или жестких шпилек — это способ адекватно реагировать на выпады в адрес России [07:09]. 
*   **Понятный язык:** Лексика должна быть доступной для широкой аудитории, которая теперь активно следит за внешней политикой [05:34].

Отвечая на вопрос о «хамоватости» современного политического языка, Захарова подчеркивает, что не считает свои высказывания (например, фразу о том, что Петр Порошенко «ошибся дверью») унизительными. По её мнению, это констатация политического факта [05:22].

## 🏳️‍🌈 Тема прав человека в Чечне
[[JUMP:09:49]]

Вопрос о преследовании геев в Чеченской Республике вызывает у представителя МИД резкую реакцию. Мария Захарова утверждает, что эта тема не входит в повестку её ведомства, пока она не переходит в плоскость международных юридических исков с конкретной фактурой [13:13].

Её позиция строится на следующих тезисах:

1.  **Отсутствие официальной фактуры:** По мнению Захаровой, обсуждение этой темы часто строится на словах без предъявления доказательств правоохранительным органам [14:06].
2.  **Процедурный подход:** Пострадавшие должны сначала обратиться в полицию и суды внутри страны, затем — в международные структуры вроде Совета по правам человека ООН. Только после этого МИД включается в работу для представления позиции государства [15:15]. 
3.  **Политический заказ:** Захарова называет «враньем» утверждения западных журналистов о том, что ездить в Чечню опасно. Она считает, что подобные заявления являются частью политической конъюнктуры [17:50].

Контраргумент о реальной опасности для жизни журналистов, занимающихся этой темой, Захарова называет «абсурдом», указывая на то, что Грозный сегодня — это мирный город с университетами и театрами [16:49].

## 🇺🇦 Украина, Крым и международное право
[[JUMP:42:09]]

Мария Захарова считает, что кризис в отношениях с Украиной начался не в 2014 году, а гораздо раньше — с первого Майдана и вмешательства западных политиков во внутренние дела страны [44:33]. Она называет произошедшее в Киеве «антиконституционным переворотом», который лишил власти легитимности.

Аргументация Захаровой по крымскому вопросу:

*   **Право на самоопределение:** Она утверждает, что международное право позволяет народу самоопределиться, если государство не обеспечивает и не уважает его права [47:09].
*   **Защита идентичности:** По словам Захаровой, жителям Крыма десятилетиями запрещали использовать русский язык и навязывали чуждую культуру [51:46].
*   **Отличие от Косово:** Захарова подчеркивает, что в Сербии было законное правительство, а отделение Косово произошло без его согласия и вопреки резолюции СБ ООН. В Украине же на момент событий 2014 года законная власть, по её мнению, отсутствовала [49:34].

## 🏥 Внутренняя политика и «психология малых дел»
[[JUMP:55:58]]

В ответ на критику состояния российских регионов и медицины, Захарова заявляет, что не может профессионально судить о вопросах пенсий или зарплат, так как не является экономистом [55:46]. Она придерживается концепции «малых дел»: заниматься благоустройством своего района, школы или дома [1:02:46].

Основные тезисы дискуссии о внутреннем состоянии страны:

*   **Стадионы vs Больницы:** Захарова не согласна с противопоставлением трат на ЧМ-2018 и здравоохранение. По её словам, спорт — это внутренняя программа развития, необходимая, чтобы молодежь не «прозябала в подворотнях» [1:01:40].
*   **Динамика изменений:** Она приводит личный пример, сравнивая состояние 67-й московской больницы восемь лет назад и сейчас, отмечая появление нового современного центра [1:01:15].
*   **Гражданская ответственность:** Захарова советует Шихман не только снимать видео о плохом асфальте, но и обращаться к депутатам или идти в политику самостоятельно [57:53].

## 💍 Личная жизнь и «охраняемая тайна»
[[JUMP:1:04:34]]

Мария Захарова опровергает слухи о том, что её муж является «крупным бизнесменом». По её словам, он работает менеджером в российской компании и по образованию инженер [1:04:52]. Она утверждает, что они зарабатывают примерно одинаково.

История с публикацией свадебных фотографий фотографом Николаем Комиссаровым вызвала неудовольствие Захаровой. Она пояснила, что свадьба в Нью-Йорке была камерным событием «для двоих», и публикация снимков без согласия — это вторжение в личное пространство [1:10:04]. Тем не менее, она отмечает, что на тех кадрах видит себя «свободным и счастливым человеком» [1:10:42].