Марк Норманд стал отцом два месяца назад и теперь совмещает воспитание дочери с гастролями по всему миру . В новом эпизоде подкаста This Past Weekend он обсуждает с Тео Воном банкротство сети Hooters, новые иммиграционные правила США и запуск своего документального проекта Page to Stage.
👶 Новая роль отца и семейная динамика 52:04
Марк Норманд отмечает, что средний возраст отцовства в США вырос до 30,9 лет по сравнению с 27,4 годами в 1972 году . Комик признаётся: рождение ребёнка заставило его отбросить привычный профессиональный цинизм . Он описывает состояние как «выброс безусловной любви», который невозможно контролировать логикой .
Изменения в жизни коснулись и отношений с супругой:
- Приоритеты сместились в сторону логистики и расписания кормления .
- Пара старается поддерживать романтическую связь, несмотря на усталость .
- Марк Норманд шутит о трудностях возвращения к сексуальной жизни после шестинедельного перерыва .
Собеседники обсуждают феномен «старых отцов». Тео Вон упоминает Эндрю Шульца, который стал отцом в 41 год и выглядит при этом как «последний матадор» . По мнению Марка Норманда, поздний родительский опыт заставляет ценить время острее, чем в молодости .
🍗 Крах индустрии «брестаранов» 16:27
Сеть ресторанов Hooters подала заявление о защите от банкротства по Главе 11 . Официальной причиной называют рост цен на продукты и рабочую силу . Марк Норманд и Тео Вон связывают упадок сети с изменением культурных стандартов и попытками бренда стать «инклюзивным» .
В ходе обсуждения всплывают детали о связи знаменитостей с брендом:
- Джон Груден якобы имел офис в штаб-квартире компании .
- Джон Дейли, по слухам, располагал специальной комнатой для сна в одном из заведений .
- Тео Вон вспоминает случай в китайском ресторане, где он обедал вместе с Мэджиком Джонсоном в момент, когда один из посетителей начал задыхаться .
По мнению комиков, на смену Hooters приходит сеть Twin Peaks, которая сохраняет традиционную концепцию . Марк Норманд утверждает, что формат «крылышки и официантки в шортах» стал слишком спорным для современной корпоративной Америки .
🎤 Page to Stage: анатомия шутки 28:54
Марк Норманд запустил новое веб-шоу Page to Stage на платформе Punchup Live . Проект демонстрирует полный цикл создания комедийного номера: от заметки в блокноте до выступления на арене . Зрители видят моменты «провалов» на сцене и процесс доработки материала в кругу коллег .
В проекте принимают участие известные комики:
- Ронни Ченг
- Мишель Вульф
- Крис Дистефано
- Сэм Морилл
Собеседники сравнивают комедийную сцену Нью-Йорка с «кулинарной школой», где шутки оттачиваются как рецепты шеф-поваров . Тео Вон планирует отправиться в Остин, чтобы работать над новым материалом в клубе Comedy Mothership . Он подчеркивает, что для «приготовления» качественной шутки необходимо выступать трижды за вечер, доводя её до автоматизма .
🗳️ Политика, мемы и общественное давление 12:45
Обсуждение касается фигуры Джей Ди Вэнса и его восприятия в интернете через мемы . Тео Вон отмечает, что у политика отличное чувство юмора, позволяющее ему не реагировать на нападки . Марк Норманд вспоминает свою поездку в дом Кид Рока вместе с Тони Хинчклиффом, описывая музыканта как «патриота в стиле Мстителей» .
Комики выделяют позицию Билла Бёрра, который на красной дорожке отказался отвечать на провокационные вопросы репортера :
- Бёрр обвинил журналистов в попытке заработать клики на скандалах .
- Он подчеркнул, что его задача как комика — быть «танцующим клоуном», а не политическим экспертом .
- Марк Норманд согласен с тем, что современное общество требует от юмористов ответственности, которая им не свойственна .
⚾ Спортивные лазейки и «торпедные биты» 43:01
В бейсболе обсуждают использование игроками «Нью-Йорк Янкиз» бит новой формы . Так называемая «бита-торпеда» имеет смещенный центр масс, что увеличивает скорость взмаха без нарушения правил лиги . Аналитический отдел команды рассчитал, где именно мяч чаще всего соприкасается с деревом, и изменил дизайн снаряда .
Физика новой биты:
- Вес перенесен с конца биты на 15–18 сантиметров ниже .
- Форма напоминает кеглю для боулинга с тонким концом .
- Это позволяет совместить силу удара кувалды со скоростью метлы .
Марк Норманд проводит параллель со стероидным скандалом Барри Бондса и Марка Макгвайра, отмечая, что спорт всегда был поиском легальных преимуществ .
🛂 Золотые карты Трампа и контрабанда яиц 1:34:45
Администрация Дональда Трампа представила концепцию «Золотой карты» за 5 миллионов долларов для богатых иммигрантов . Программа предлагает упрощенный путь к гражданству США для тех, кто готов инвестировать значительные средства . По словам Тео Вона, это превращает страну в «закрытый клуб для элиты» .
Параллельно в США наблюдается странный тренд на границе:
- Изъятия контрабандных сырых яиц выросли на 48% .
- Рост цен из-за птичьего гриппа сделал этот продукт выгоднее для нелегального ввоза, чем наркотики .
- Количество перехватов яиц превысило статистику по фентанилу .
🏙️ Напряженность в Нью-Йорке и Газа 59:48
Марк Норманд описывает атмосферу в Нью-Йорке как тяжелую из-за конфликта на Ближнем Востоке . Он сравнивает текущую энергию в городе с протестами BLM 2020 года . В Колумбийском университете проходят задержания студентов, подозреваемых в поддержке радикальных движений .
Позиции участников дискуссии:
- По мнению Тео Вона, американское правительство недостаточно прозрачно в вопросах влияния Израиля на внутреннюю политику .
- Оба собеседника считают, что отсутствие четкой информации заставляет людей «выбирать сторону» и вступать в конфликты .
- Марк Норманд полагает, что современное разделение общества происходит не по расовому признаку, а по «политическим мнениям» .
Тео Вон выражает обеспокоенность тем, что Газа стала полигоном для тестирования новых военных технологий . Он призывает власти открыто говорить о происходящем, чтобы снизить уровень агрессии в обществе .