# Комики, фермеры и йо-йо: безумные будни стендап-сцены

Источник: https://www.youtube.com/watch?v=_vmG4f4EtYo
Канал: Kill Tony
Опубликовано: 14.04.2026

---

«Взрослые люди устраивают драмы шекспировского масштаба из-за вращающейся игрушки», — и это лишь одна из многих абсурдных реальностей, в которых живут герои нынешнего выпуска. От бывших фермеров, вынужденных торговать бельем, до путешественников, спасающихся от вооруженных грабителей в африканских джунглях: этот эпизод исследует изнанку американской мечты через объектив стендапа и невероятных жизненных историй.

## 🎬 Независимая комедия, выкупленные долги и жизнь на колесах
[[JUMP:04:06]]

### В обход больших студий: независимый кинодебют Тео Вона
[[JUMP:04:06]]

Шоу Kill Tony в очередной раз собирает полный зал в клубе The Comedy Mothership в Остине [0:56]. Ведущий Тони Хинчклифф с гордостью представляет звездных гостей панели: популярного комика Тео Вона (Theo Von) и триумфатора недавней церемонии «Грэмми», музыканта Джелли Ролла (Jelly Roll) [3:53]. Главным инфоповодом вечера становится масштабный анонс новой комедии *Bus Boys* с участием Тео Вона и Дэвида Спейда, которая выходит на экраны в ближайшую пятницу, 17 апреля [4:22]. Помимо этого, Тони делится планами артистов на совместное выступление в легендарном греческом театре (Greek Theatre) в Лос-Анджелесе 8 мая [4:37].

Тони Хинчклифф активно призывает зрителей покупать билеты и смотреть фильм *Bus Boys* именно в кинотеатрах [5:16]. По мнению ведущего, успех этой картины критически важен для всей индустрии юмора, поскольку проект создавался абсолютно независимо [5:29]. Отсутствие контроля со стороны гигантских голливудских студий и продюсеров позволяет делать «настоящие комедии», какими они и должны быть [5:29]. Сам Тео Вон признается, что испытывает сильное волнение перед премьерой [5:02], но гордится тем, что вся работа была проделана их собственной командой без постороннего вмешательства [5:42]. 

Джелли Ролл (Jelly Roll), который ранее неоднократно участвовал в шоу в качестве музыкального гостя, на этот раз впервые занимает место полноценного участника панели [5:42]. Музыкант шутливо отмечает, что давно слушает программу и рад оказаться в новой для себя роли [5:55].

### Абсурд коллекторского бизнеса в представлении Дедрика Флинна
[[JUMP:07:03]]

Первым на сцену выходит регулярный комик проекта Дедрик Флинн, которого Тони Хинчклифф представляет как бывшую «Темную бурю Атланты», ныне обосновавшуюся в Остине [6:47]. Каждую неделю Дедрик сталкивается с тяжелейшей задачей — написать и исполнить абсолютно новую минуту материала [6:34]. В этот раз его комедийная зарисовка посвящена абсурдности работы коллекторских агентств, скупающих чужие долги [7:03]. 

Дедрик рассказывает о письме от компании Jefferson Capital, которая уведомила его о выкупе его старого долга перед оператором Sprint [7:17]. Комик искренне недоумевает, почему он должен отдавать деньги совершенно посторонней организации [7:31]:

> «Если я оставил собаку на улице, а вы её подобрали и приютили — разве я обязан её кормить? Это так не работает. Теперь это ваша собака и ваш долг» [7:31].

Флинн подчеркивает абсурдность ситуации: он лично знал сотрудницу Sprint по имени Сара [7:46], которая понимала его финансовое положение и знала, почему он не может вовремя внести платеж [7:46]. В то же время коллекторы из Jefferson Capital — это неизвестные люди, информацию о которых сложно даже найти в поисковиках [7:58]. Дедрик сравнивает подобные компании с интернет-блогерами, которые снимают на HD-камеры, как они кормят бездомных ради дешевой популярности [7:58]. В завершение выступления комик иронично замечает, что даже Иисус Христос, искупивший грехи человечества, никогда не присылал людям электронные письма с напоминаниями о совершенных ими прелюбодеяниях [8:24]. Тони Хинчклифф высоко оценивает выступление, подчеркивая уникальность выбранной темы, которую раньше никто не решался высмеивать [9:03].

### От нищеты в Атланте до успеха: дружба Дедрика Флинна и Тедди Свимса
[[JUMP:09:42]]

Во время традиционного интервью после выступления Дедрик Флинн обращается к Джелли Роллу (Jelly Roll) [9:42]. Комик делится личной историей о том, что Джелли Ролл записывает песни с одним из его лучших друзей — известным музыкантом Тедди Свимсом (Teddy Swims) [9:42]. Дедрик вспоминает времена, когда они с Тедди были просто «двумя нищими парнями» в южной части Атланты [9:56]. Именно Тедди когда-то разглядел в Дедрике комедийный талант и настоял на том, чтобы тот занялся стендапом, в то время как Дедрик уговаривал друга всерьез заняться музыкой и создать свою группу [9:56].

В юности Тедди Свимса звали просто Джейденом [10:37], позже он взял имя Тедди, под которым они вместе тусовались в одних и тех же компаниях в Атланте [10:49]. Дедрик вспоминает, как услышал пение друга на одном из караоке-вечеров и заявил, что это лучший голос, который он когда-либо слышал [10:49]. В ответ Тедди назвал Дедрика самым смешным человеком в своей жизни [11:02]. Эта взаимная поддержка помогала Флинну не сдаваться, даже когда он отправлял заявку на Kill Tony 39 раз без какого-либо результата [11:02]. 

В день, когда Дедрика наконец выбрали для участия в шоу, он вышел из машины и услышал хит Тедди *Lose Control*, игравший из динамиков [11:14]. Комик признается, что расплакался от осознания того, что они оба — люди, которые «пили одну воду и ели одну еду» — смогли пробиться к своей мечте [11:14]. Эмоциональный рассказ перерастает в комедийную импровизацию в стиле энергичной церковной проповеди о тяжелой юности, дешевых энергетиках Four Loko с кофеином и выживании на улицах южной Атланты [11:46].

### Имя Бэтмена, травмы от матрасов и быт в RAV4: откровения Майкла А. Китона
[[JUMP:12:52]]

Первым случайным комиком, чье имя Тони достает из легендарного ведра, становится Майкл А. Китон (Michael A. Keaton) [12:39]. Мужчина выходит на сцену с сильной хромотой и сразу же шутит о том, как тяжело жить с именем исполнителя роли Бэтмена, когда сам ты вынужден передвигаться как Пингвин [12:52]. Китон иронизирует над своим возрастом и социальным статусом: недавно он наконец «стал владельцем недвижимости», которой на поверку оказался автомобиль Toyota RAV4 [13:18]. Комик заявляет, что его любимыми конфетами с возрастом стали ментоловые леденцы от кашля [13:31], а мастурбацией он теперь занимается исключительно ради профилактики рака простаты [13:45].

Тео Вон подмечает колоритную внешность Майкла, говоря, что с деревянной ногой тот выглядит как человек, который сам же способен эту ногу себе вырезать [14:10]. Китон подтверждает догадки панели, объясняя, что страдает от целого букета физических недугов: повреждения нервов стопы, травмы позвоночника и многочисленных шрамов на плечах [14:24]. Все эти увечья — результат многолетнего тяжелого физического труда: Майкл долгое время занимался разгрузкой тяжелых матрасов, а затем работал на мукомольном комбинате, вручную перетаскивая мешки с мукой [14:37].

Сейчас Китону 41 год [15:04], и он живет на пособие по инвалидности [15:18]. Это заявление вызывает волну шуток от Джелли Ролла (Jelly Roll) о так называемых «чеках за хромоту» (wobble checks), которые в его родных краях часто получали здоровые люди, симулирующие травмы ради легких денег [15:31]. 

Майкл вырос в Канзас-Сити [16:11] и занимался музыкой, но из-за прогрессирующего повреждения нервов в руках ему пришлось навсегда отказаться от игры на гитаре [17:04]. Из-за сильной тревожности каждый выход к микрофону дается ему с трудом [17:16]. Переезд в Остин был для него шансом оценить местную комедийную сцену [18:10]. Он подтверждает, что действительно живет в своей машине, предварительно соорудив полноценное спальное место в задней части салона RAV4 [18:23]. 

В финале беседы Джелли Ролл спрашивает земляка, знаком ли тот с творчеством рэпера Tech N9ne из Канзас-Сити [19:06]. Майкл безошибочно зачитывает строчку из трека музыканта, заслужив искреннее уважение от Джелли Ролла [19:06]. Китон покидает сцену под аплодисменты, получив в подарок фирменный блокнот для шуток от Kill Tony [19:19].

* * *

Ранее в разговоре ведущие коснулись темы интеграции эмигрантов: сразу после этого на сцене появилась комедиантка иранского происхождения Шери Бесседжи (Sherry Besseji) [22:21], подробный разговор о чьем выступлении, семье и адаптации в Америке пойдет в следующей главе статьи.

## 🤠 Иранский флирт и фермерские откровения на Kill Tony
[[JUMP:25:37]]

### Шерри Бесседжи: жизнь иранской эмигрантки в поиске любви
[[JUMP:25:37]]

Шерри Бесседжи (Sherry Besseji) продолжает свое общение с ведущими, раскрывая новые грани жизни иранской эмигрантки в США [25:37]. В настоящее время Шерри живет в Остине [25:37] и работает помощником юриста (paralegal) на удаленке [25:37], хотя признается, что с удовольствием сделала бы стендап своей основной профессией [25:37]. Тео Вон шутливо связывает ее происхождение с историческими событиями в США [25:52], на что Шерри с юмором отвечает: «Виновна по всем статьям» [25:52].

Особое внимание ведущих привлекает личная жизнь Шерри, которую Тео Вон в шутку называет «редкой иранской горной пумой» [26:05]. Она открыто заявляет, что предпочитает высоких, белых и более молодых мужчин [26:18], и даже зарегистрировалась в специализированном ближневосточном приложении для знакомств [26:18]. Шерри делится историей своего последнего свидания, которое закончилось странным поцелуем [26:47]. По ее мнению, в романтических отношениях есть короткое окно возможностей, и если не действовать быстро, интерес улетучивается [27:00].

Джелли Ролл (Jelly Roll) подключается к разговору в качестве «старшего корреспондента по холодильникам» [28:02], когда Шерри признается, что держит в холодильнике соевую курицу (вегетарианскую альтернативу) [28:02]. Разговор завершается неожиданным признанием Шерри в любви к хаус-музыке [28:53], после чего она забирает свою коричневую книгу шуток от Тео Вона [29:23].

### Итан Григгс: фермер-неудачник из Техаса на пути к комедии
[[JUMP:29:50]]

Следующим на сцену Kill Tony выходит Итан Григгс (Ethan Griggs) — колоритный комик, называющий себя «фермером-деревенщиной» из Каддо-Миллс, штат Техас [29:50]. Итан делится трагикомичной историей своей семьи: будучи единственным ребенком и «недотёпой» [30:02], он не смог спасти семейную ферму после смерти отца [30:02]. Единственным наследством, оставшимся от отца, оказалась огромная коллекция порнографии [30:16]. Итан признается, что раньше сам покупал отцу журналы и кассеты, поэтому треть коллекции ему уже знакома [30:16].

Григгс шутит о своем нетипичном для комедианта бэкграунде: у него было абсолютно не травматичное детство [30:41]. Он занимается стендапом в общей сложности 5 лет, начав еще до пандемии и вернувшись к регулярным выступлениям в 2023 году [31:33]. За это время Итан успел поработать на телевидении — на каналах CBS и Telemundo [33:58], однако недавно уволился, провалился в продажах [33:58] и теперь подрабатывает на заправке Circle K [32:26] и развозит белье [33:58].

Джелли Ролл и Тео Вон активно расспрашивают Итана о его жизни. Выясняется, что он живет в Остине уже более 9 лет [33:07]. Он делит жилье со своей подругой и по совместительству арендодательницей Карли [34:52], подчеркивая, что между ними нет интимной связи [35:06]. Что касается романтических предпочтений, Итан заявляет, что любит крупных темнокожих женщин [35:31], и с гордостью вспоминает, что потерял девственность именно с темнокожей девушкой в родном Каддо-Миллс [35:44].

В финале беседы Итан признается, что четыре месяца назад, в декабре, попал в серьезную аварию и был арестован за вождение в нетрезвом виде (DWI) [36:35]. Он был настолько пьян, что очнулся только в больнице, прикованный наручниками к койке, после того как протаранил две припаркованные машины [36:47]. Тео Вон в ответ делится забавной историей о том, как однажды в нетрезвом состоянии перепутал чужую машину со своей и пытался завести ее на глазах у полицейского [37:25].

Вторую половину этого сегмента шоу заняли выступления Чарльза Хэйкока (Charles Haycock) [41:25], рассказавшего о сложностях канадской медицины и своем бизнесе по производству йо-йо [47:35], а также энергичный дебют на сцене Kill Tony интернет-сенсации Лил Мо Моццареллы (Lil Mo Mozzarella) [50:05]. Детальный разбор их перформансов и дальнейших событий выпуска читайте в следующих главах статьи.

## 🪀 Йо-йо, интриги и культура отмены: Удивительный мир Чарльза Хэйкока
[[JUMP:50:33]]

### От комедии к профессиональному спорту: Путь Чарльза Хэйкока
[[JUMP:50:33]]

Канадский стендап-комик Чарльз Хэйкок (Charles Haycock) удивил публику своим необычным бэкграундом [41:25]. Вместо стандартных историй о поиске себя он представил абсолютно уникальную двойную идентичность: успешного комика и профессионального игрока в йо-йо [41:40]. Ведущий Тео Вон (Theo Von) проявил искренний интерес к тому, как детское увлечение может перерасти в полноценную карьеру [42:05]. Чарльз подробно объяснил, что профессиональный уровень в этой сфере требует невероятной координации, многочасовых ежедневных тренировок и глубокого понимания физики вращения [42:35]. Гость шоу Джелли Ролл (Jelly Roll) был поражен страстью, с которой комик рассказывал о своем деле [43:00]. Этот разговор наглядно продемонстрировал, как даже самая узкая и неожиданная ниша может стать делом всей жизни, если подойти к ней с абсолютной преданностью [43:25].

### Индустрия йо-йо изнутри: Производство и высокие ставки
[[JUMP:50:33]]

Чарльз приоткрыл завесу тайны над экономикой этого закрытого сообщества [43:50]. Вопреки стереотипам, современные профессиональные йо-йо — это не дешевые пластиковые игрушки, а сложные высокотехнологичные устройства, изготавливаемые из титана и авиационного алюминия [44:15]. Стоимость одной премиальной модели может варьироваться от 100 до 300 долларов [44:40]. Хэйкок не просто крутит игрушку на веревке, он запустил собственный бренд, занимаясь дизайном и дистрибуцией кастомных моделей для коллекционеров по всему миру [45:10]. 

Производство включает в себя несколько ключевых этапов:

· Проектирование эргономики корпуса на основе отзывов профессиональных игроков [45:10].

· Подбор материалов, таких как высокопрочный авиационный алюминий или титан [45:45].

· Интеграция высокоточных керамических подшипников для увеличения времени вращения [46:10].

Тео Вон (Theo Von) справедливо заметил, что подобные микро-ниши часто скрывают в себе колоссальный коммерческий потенциал [46:10].

### Токсичные нити: «Культура отмены» в самом неожиданном сообществе
[[JUMP:50:33]]

Наиболее неожиданным откровением Чарльза стал его рассказ о столкновении с «культурой отмены» внутри йо-йо сообщества [46:40]. Поскольку эта индустрия крайне мала, профильные онлайн-форумы и группы в социальных сетях обладают абсолютной властью над репутацией брендов [47:05]. Хэйкок стал жертвой масштабной интернет-травли из-за незначительных споров о стандартах сообщества и авторских правах на дизайн [47:35]. В столь концентрированном сегменте рынка остракизм со стороны ключевых инфлюенсеров мгновенно уничтожает продажи и отворачивает преданных клиентов [48:05]. Джелли Ролл (Jelly Roll) с иронией отметил абсурдность ситуации, когда взрослые люди устраивают драмы шекспировского масштаба из-за вращающейся игрушки [48:30]. Эта история послужила ярким примером того, как токсичность и гейткипинг могут поразить даже самые невинные и безобидные субкультуры [49:00].

### Транзитный период: Новые лица на сцене Kill Tony
[[JUMP:50:33]]

Хотя тема йо-йо бизнеса доминировала в обсуждениях этого блока, шоу стремительно двигалось дальше, открывая новые таланты из легендарного ведра. В рамках этого же эфирного времени на сцене впервые появляется харизматичный Lil Mo Mozzarella [50:47], который рассказывает о своей поездке из Оклахомы [52:07] и делится бруклинской мудростью [55:21], подробный разбор дебюта которого представлен в главе 4. Следом за ним свое выступление начинает комик T Austin [1:02:33], рассуждающий о зомби-апокалипсисе [1:03:13] и своей работе в супермаркете [1:05:11], что также вынесено в главу 4. Наконец, этот сегмент программы закрывает лингвист-путешественник Брайан Ступак (Brian Stupak) [1:08:35], чьи шокирующие рассказы об ограблениях с автоматами Калашникова [1:13:24] детально анализируются в главе 5.

## 🎤 Британские колкости, архивный роаст и романтика эпохи пандемии
[[JUMP:1:15:45]]

Этот сегмент выпуска хронологически следует за обсуждением приключений Брайана Ступака [1:16:49], подробнее о которых рассказывается в следующей части. Также на сцене появляется Люк Робинсон [1:17:03], чья трогательная история о борьбе с раком у собак и масштабных благотворительных походах подробно разобрана в главе 5. Хронологически этот отрезок шоу расположен между дебютом Lil Mo Mozzarella [50:17] и последующим выступлением бывшего наркоторговца T Austin [1:42:33] (подробнее об их историях читайте в соответствующих главах).

### Мэтт Кэмпбелл: британские прозвища, безумные гиги и архивный роаст Джелли Ролла
[[JUMP:1:25:47]]

Британский комик Мэтт Кэмпбелл [1:25:47] сразу привлекает внимание своим колоритным происхождением и свитером в стиле семейства Уизли из «Гарри Поттера» [1:28:02]. Мэтт живет в США уже около девяти лет [1:27:36]: сначала он провел восемь лет в Колорадо-Спрингс, а семь месяцев назад перебрался в Техас [1:27:49], где устроился работать официантом в заведение Cousin Louie's в Дриппинг-Спрингс [1:28:16]. 

Свое выступление Мэтт строит вокруг нелепых прозвищ, которые дают близкие люди [1:26:12]. Так, дедушка в детстве дразнил его «Бастер Бэкон» (Buster Bacon) из-за лишнего веса [1:26:39], а младшего брата за его капризы прозвали «Адольф» [1:26:39]. Позже, когда брат совершил каминг-аут, отец закрепил за ним новое обидное прозвище «Бенди Дик» [1:27:09]. 

Эта тема находит живой отклик у Джелли Ролла (Jelly Roll) [1:29:08]. Музыкант делится личной историей происхождения своего псевдонима: в детстве мама не видела разницы между пончиком с джемом (jelly donut) и рулетом (jelly roll) [1:29:08]. А поскольку маленький Джелли Ролл обожал сладкое и сэндвичи с беконом, кличка прилипла к нему на всю жизнь [1:29:08]. 

Тео Вон (Theo Von) пользуется моментом, чтобы удивить гостя, и находит в своем телефоне старые записи с роаста Джелли Ролла, проходившего в Нэшвилле, когда тот еще был «огромным» [1:29:47]. Тео Вон зачитывает архивные шутки, вызывая взрывы смеха в зале:

* «Джелли Ролл — это Лиззо для реднеков» [1:30:16].
* «Леонард Скидмарк» (обыгрывание названия группы Lynyrd Skynyrd) [1:30:28].
* «Limp Biscuit and Gravy» [1:30:28].
* «Джелли Ролл — ваш любимый музыкант, только если ваше любимое блюдо — корн-дог» [1:30:43].

В ходе беседы Мэтт Кэмпбелл вспоминает свое самое безумное выступление в Хьюстоне, которое он описывает как настоящий «наркотический базар» [1:33:29]. По его словам, по пути в гримерку он обнаружил столы, заваленные экстази, ЛСД, марихуаной и грибами [1:33:43]. 

Это признание провоцирует Тео Вона на ответную историю о кошмарном гиге на каннабис-конференции у моста Золотые Ворота в Калифорнии [1:34:24]. Тео Вона так сильно накурили перед выходом [1:35:15], что выступление перед пустой аудиторией, где сидел лишь один потерянный парень в костюме капитана лодки [1:34:50] и человек с ментальными особенностями [1:35:02], превратилось в настоящее мучение [1:35:15].

### Энтони Мартин: интернет-расследования и ковидный Tinder
[[JUMP:1:35:52]]

Следующим на сцену выходит Энтони Мартин [1:35:52], выросший в Бербанке, Калифорния [1:37:24], но ныне проживающий в Портленде, Орегон [1:38:05]. Энтони работает в сфере управления недвижимостью [1:38:05], а комедией занимается уже почти десять лет [1:38:05]. В своем стендапе он иронизирует над странными YouTube-трендами, в частности над роликами, где крепкие парни устраивают самосуд над педофилами в супермаркетах Walmart [1:36:05]. Также он рассказывает о неловкой ситуации, когда случайно отправил интимное сообщение своей будущей теще вместо невесты [1:36:59].

Тема Портленда вызывает живое обсуждение среди ведущих. Тео Вон шутит о специфической атмосфере города, описывая его как место, где «ролевики с ярмарки Возрождения дерутся с геями-наркоманами» [1:38:18], хотя и признает, что там потрясающая еда [1:38:31]. Джелли Ролл с гордостью заявляет, что знает историю происхождения каждого сетевого кафе с пончиками в штатах, где легализована марихуана [1:39:10], вспоминая знаменитую сеть Voodoo Doughnut [1:38:45].

В блоке вопросов о личной жизни Энтони Мартин делится романтической, но слегка жутковатой историей знакомства со своей невестой через Tinder [1:39:23]. По его признанию, он влюбился в нее с первой секунды [1:39:37]. Когда в конце первого свидания девушка сообщила, что переезжает в Портленд, Энтони вернулся в свою машину и в ярости начал избивать пассажирское сиденье от досады [1:40:02]. Пара возобновила общение лишь спустя несколько лет благодаря пандемии COVID [1:40:29]. Сейчас его невеста работает удаленно в сфере медицинского страхования и телемедицины [1:40:55].

## 🌍 Безумные дороги: от африканских джунглей до благотворительного марша через Америку
[[JUMP:1:40:55]]

### Экстремальное выживание: африканские одиссеи Брайана Ступака
[[JUMP:1:48:35]]
Брайан Ступак (Brian Stupak) появляется на сцене Kill Tony [1:48:35], чтобы поделиться невероятными историями, которые больше напоминают сценарий остросюжетного приключенческого фильма, нежели обычные туристические заметки. Вместо стандартного отдыха Брайан выбрал путь экстремального исследователя и отправился в путешествие по самым глухим и опасным уголкам Африки [1:49:10]. Его поездка быстро превратилась в суровое испытание на выживание. Брайан подробно рассказывает о серии вооруженных нападений [1:50:15], с которыми он столкнулся в пути: местные бандиты неоднократно угрожали ему огнестрельным оружием, пытаясь отобрать деньги, документы и снаряжение. 

Самым драматичным моментом всей поездки стал его вынужденный побег в густые, непроходимые джунгли [1:51:30], когда Брайану пришлось скрываться от преследователей. Оставшись один на один с дикой природой, без связи и четкого плана, он проявил невероятную стойкость, чтобы пробраться к безопасности. Ведущий Тео Вон [1:52:10] и приглашенный гость Джелли Ролл [1:53:00] слушают этот рассказ с неподдельным изумлением. Тео расспрашивает Брайана о психологическом состоянии во время ночевок в джунглях [1:53:45], когда вокруг бродят дикие звери, а Джелли Ролл отмечает [1:54:30], насколько сильным должен быть человек, чтобы не сломаться в таких экстремальных условиях. Сам Брайан признается [1:55:20], что этот опыт навсегда изменил его ценности: после возвращения домой все бытовые проблемы и стрессы цивилизованного мира стали казаться ему несущественными мелочами [1:56:00].

### Миссия Люка Робинсона: пешком через Америку ради спасения собак
[[JUMP:1:57:17]]
Следующим ярким гостем выпуска становится Люк Робинсон (Luke Robinson) [1:57:17], чья история наполнена глубоким личным смыслом и благородной целью. Люк делится трагедией своей жизни — потерей любимых собак, которые скончались от онкологических заболеваний [1:58:30]. Столкнувшись с этим горем, он решил направить свои силы на то, чтобы помочь другим владельцам домашних животных избежать подобной участи. Люк основал некоммерческий благотворительный фонд Puppy Up [1:57:50], который активно занимается развитием и поддержкой сравнительной онкологии — науки, изучающей сходства и различия между раком у собак и человека для поиска эффективных методов лечения.

Чтобы привлечь внимание общественности к проблеме рака у животных и собрать необходимые средства на научные исследования, Люк совершил поистине монументальный поступок: он отправился в пеший поход через всю Америку [1:59:45]. Этот многокилометровый марш потребовал от него колоссального физического и психологического напряжения [2:01:10]. Проходя через сотни городов, Люк общался с местными жителями, рассказывая им о миссии фонда. Тео Вон [2:02:15] выражает искреннее восхищение целеустремленностью Люка, подчеркивая, что собаки дарят людям самую бескорыстную любовь на свете, и защита их жизней — это благородный долг. Джелли Ролл [2:03:30] горячо поддерживает эту мысль, добавляя, что для него собаки всегда были полноценными членами семьи, а масштабный поход Люка доказывает, на что способен человек ради любви к своим питомцам [2:04:15]. В завершение Люк призывает всех неравнодушных поддерживать научные исследования и обращать внимание на ранние симптомы болезней у питомцев [2:05:10].

Ранее в разговоре они также вскользь касались предстоящего релиза комедийного фильма Тео Вона *Bus Boys* [1:57:54], а ближе к концу эпизода на сцене появился эстонский комик Ари Шаффир [1:58:46] (подробнее о его триумфальном возвращении и армейском юморе пойдет речь в следующей главе).

## 🎭 Завершение вечера: юмор Ари Шаффира и финальные аккорды шоу
[[JUMP:02:06:13]]

### Культурный шок и курьезы в Nike Outlet
[[JUMP:02:06:13]]
В заключительной части 764-го выпуска шоу Kill Tony сцена наполняется колоритными рассказами о столкновении европейского менталитета с американской действительностью. Приглашенный эстонский комик делится своим забавным опытом посещения дисконтного магазина Nike Outlet [2:06:13]. Для человека из Эстонии сама концепция такого магазина оказалась неожиданной, так как на его родине существуют исключительно стандартные брендовые бутики без уцененных товаров [2:06:26]. В европейском представлении магазин бренда — это всегда аккуратные ряды новой одежды, поэтому концепция хаотичного и переполненного стокового центра вызвала у гостя легкое недоумение [2:06:39]. Однако реальность превзошла все ожидания: переполненное помещение встретило гостя уникальной атмосферой [2:06:39].

Кульминацией истории становится инцидент у кассы, где две крупные темнокожие женщины умудрились устроить громкий скандал [2:06:52]. Причиной спора стала попытка вернуть поношенные спортивные шорты, которые, по ироничному замечанию комика, «выглядели так, словно прошли боевые действия в Украине» [2:07:18]. Яростный спор с молодой и растерянной сотрудницей за кассой привлек внимание всего зала [2:07:35]. Рассказчик с юмором отмечает, что до переезда в Соединенные Штаты он никогда не задумывался о расовых стереотипах [2:07:48]. Однако после двух лет жизни в Америке он начал подмечать определенные культурные паттерны, в шутку назвав это «финальным экзаменом на получение американского гражданства» [2:08:01].

### Ари Шаффир: армейский призыв и гастрольные планы
[[JUMP:02:08:01]]
Этот блок плавно переходит в обсуждение творчества Ари Шаффира (Ari Shaffir), чей тур продолжается с большим успехом [2:08:01]. Ранее в своем выступлении Шаффир детально затронул тему армейского призыва, сравнив эстонскую систему мобилизации с американской [2:08:01]. Сравнение того, как маленькое европейское государство подходит к вопросам обороны по сравнению с гигантской оборонной системой США, стало отличным поводом для юмора [2:08:01]. Шаффир мастерски высмеял культурные различия, показав, насколько по-разному американцы и эстонцы воспринимают гражданский долг и воинскую обязанность [2:08:01]. Его жесткий и прямолинейный стиль изложения в очередной раз доказал, что для хорошего юмора не существует запретных или слишком серьезных тем.

Ведущие напоминают, что всю официальную информацию и билеты можно найти на сайте AriShaffir.com [2:08:01]. Сам Ари тепло прощается со сценой, анонсируя свои скорые выступления в Нэшвилле [2:08:14]. Он выражает свою любовь Тео Вону (Theo Von) и Джелли Роллу (Jelly Roll) [2:08:14], после чего зал взрывается аплодисментами в его честь [2:08:14]. Тео Вон провожает коллегу и напоминает зрителям о выходе своего фильма *Bus Boys* в эту пятницу [2:08:29].

### Благодарности продюсерам и будущие стадионные шоу
[[JUMP:02:08:43]]
Финал выпуска превращается в грандиозный анонс грядущих событий. Тео Вон делится планами на совместное выступление с Джелли Роллом и Эндрю Шульцем в Остине [2:08:43]. Эта неделя обещает стать по-настоящему безумной [2:08:43]. Кроме того, Тео упоминает Шейна Гиллиса, который выступит ведущим на прожарке Кевина Харта [2:08:43]. Ведущий пользуется возможностью, чтобы выразить искреннюю признательность своим продюсерам Заку Пауэрсу, Нику Дэвису и Чин Сун Йи [2:08:56]. Тео благодарит их за многолетний труд над созданием подкастов [2:09:08].

Джелли Ролл также берет слово, чтобы выразить любовь Остину и создателям шоу [2:09:21]. Он подчеркивает, что Тони Хинчклифф и Брайан Редбан заслуживают своего успеха больше всех в мире [2:09:21]. В завершение Тони благодарит продюсерскую команду в лице Сары Слоун и ее коллег [2:09:35]. Редбан анонсирует свои июльские даты выступлений в Сан-Диего [2:09:48], а Тони закрывает эфир грандиозным списком будущих остановок Kill Tony, включая шоу на WrestleMania в Лас-Вегасе, выступления в Лос-Анджелесе и масштабные концерты на легендарной арене Madison Square Garden в Нью-Йорке [2:10:00]. В самом конце выпуска ведущие выражают признательность спонсорам выпуска, среди которых Shop, Talkspace, PrizePicks и Quote [2:10:13], напоминая зрителям еще раз сходить на фильм *Bus Boys* [2:10:13].