Дмитрий Комаров отправился в амазонские джунгли к индейцам племени туюка . Эта этническая группа насчитывает около 11 000 человек и исторически проживает на границе Бразилии и Колумбии . Небольшая община перебралась ближе к городу Манаус, чтобы выживать за счет туризма и торговли.
🪪 Быт и документы современных индейцев 3:02
Индейцы племени туюка сохраняют древние ритуалы, но адаптируются к государственным правилам. Каждый член общины имеет паспорт гражданина Бразилии, выданный организацией FUNAI . В графе «национальность» у них официально указано — туюка .
Социальный уклад племени имеет свои особенности:
- Вождем общины является 24-летний Юхура, который перенял полномочия у своего отца .
- Женщины племени рожают детей в лесу без медицинского вмешательства .
- Пуповину новорожденным принято обрывать ногтями, а не отрезать ножом .
- Девушки выходят замуж поздно — в 25 лет .
- До этого возраста мать обучает дочь традициям, поиску еды и ведению хозяйства .
Вместо привычных кошек или собак индейцы держат в хижинах диких животных. Домашним любимцем вождя стал ленивец по имени Артану . Также в общине живут прирученные попугаи.
🐜 Муравьиный завтрак и экономика племени 17:35
Основным источником белка для индейцев служат гигантские амазонские муравьи . Процесс их добычи требует осторожности из-за болезненных укусов насекомых . Индейцы находят подземные тоннели и выманивают муравьев с помощью тонких палок .
Кулинарная обработка насекомых включает несколько этапов:
- Муравьев тщательно промывают в речной воде .
- Насекомых варят в кастрюле на открытом огне .
- После варки их коптят над углями в течение двух часов .
По словам Дмитрия Комарова, сырой муравей по вкусу напоминает имбирь или лимонную траву . Готовое блюдо имеет хрустящую текстуру, похожую на чипсы .
Юхура признает, что племя вынуждено показывать ритуальные танцы за деньги . Леса активно вырубают, животных становится меньше, и традиционная охота не приносит достаточно еды. Деньги туристов идут на покупку лекарств, так как современные болезни невозможно вылечить травами .
🤒 Опасности джунглей и тропические инфекции 13:50
Экспедиция в Амазонию сопряжена с рисками для здоровья участников. Дмитрий Комаров и оператор Александр Дмитриев столкнулись с неизвестной тропической инфекцией . Болезнь проявилась синхронно у обоих членов команды через две недели после начала съемок .
Маленькие прыщи на ногах за несколько дней превратились в открытые гноящиеся раны . Местные врачи объясняют это спецификой влажного климата и бактериальным фоном джунглей. Участникам программы пришлось использовать специальные мази, чтобы остановить распространение лишая .
🐊 Ночная охота на кайманов 33:36
Попытки поймать крокодила с профессиональными охотниками-мужчинами не увенчались успехом . Причиной неудачи стал яркий лунный свет, из-за которого хищники видели лодку и уходили на глубину . Реальную эффективность в этом промысле показали две сестры — Бартира и Рита .
Женщины содержат ресторан в пригороде Манауса и каждую ночь выходят на охоту:
- Они используют небольшую лодку без мотора, чтобы передвигаться бесшумно .
- Для обнаружения кайманов применяют мощные фонари — глаза хищников светятся красным .
- Инструментами служат самодельный гарпун и веревочная петля на длинном шесте .
Рита с первого броска поразила гарпуном двухметрового каймана . После поимки хищника оглушают ударами по голове, чтобы он не перевернул лодку . В ресторане порция мяса крокодила, по вкусу напоминающего плотную куриную грудку, стоит около 5 долларов .
В хозяйстве сестер также оказалась четырехметровая анаконда, попавшая в рыболовные сети . Змею временно держат в мешке, чтобы показывать туристам. Дмитрий Комаров отметил резкий неприятный запах, исходящий от рептилии, сравнив его с канализацией .