# Участники НКТ 127 ответили на популярные запросы в интервью WIRED

Источник: https://www.youtube.com/watch?v=2i0QDw2rwck
Канал: WIRED
Опубликовано: 12.10.2022

---

Южнокорейский бой-бэнд НКТ 127 (NCT 127) стал гостем популярного шоу издания WIRED, где участники ответили на самые популярные поисковые запросы пользователей интернета о себе. Музыканты раскрыли смысл своего названия, вспомнили знаковые для группы даты, а также поделились деталями о своих концертах и дискографии. Данный формат позволил фанатам ближе познакомиться с лидерами современной K-pop индустрии.

## 📐 Расшифровка названия и географическая привязка
[[JUMP:0:14]]

Первый блок вопросов коснулся самого базового, но крайне важного аспекта — значения названия коллектива. Участники подробно объяснили, что скрывается за буквами и цифрами, которые видит каждый их слушатель.

### Смысл аббревиатуры
Буквы NCT расшифровываются как Neo Culture Technology (Новые культурные технологии). По мнению участников, это наименование отражает глобальную концепцию группы, ориентированную на инновации.

### Значение числового индекса
Число обозначает долготу города Сеула — 127 градусов восточной долготы. Участники подчеркнули, что группа представляет именно этот мегаполис, который они называют сердцем и «душой K-pop».

## 📅 Символические даты и имя фандома
[[JUMP:0:37]]

Отвечая на вопросы о важных датах и своем сообществе поклонников, музыканты проявили юмор и теплоту. Они выделили ключевые вехи, интересующие аудиторию.

### Главный день в календаре
Участники упомянули 27 января (1/27), отметив, что они сделали этот день особым просто из-за совпадения с цифрами в названии. Они пошутили, что для этого решения не было иных скрытых причин.

### Имя для преданных слушателей
Официальное название поклонников группы (NCTzen), которое в автоматическом транскрипте созвучно с «гражданами», сами участники ласково расшифровали как «прекрасные люди» (Beautiful People).

## 🤝 Внутреннее устройство и лидерство в коллективе
[[JUMP:1:05]]

На вопрос интернет-пользователей о том, кем на самом деле являются артисты, музыканты ответили емко и с юмором. Они раскрыли особенности своих внутренних взаимоотношений.

### Идентичность бой-бэнда
Музыканты гордо заявили: «Мы те, кто мы есть», призвав зрителей просто наблюдать за их творчеством на экранах.

### Иерархия и управление
Когда прозвучал вопрос о том, кто возглавляет бой-бэнд, участники в шутливой форме попросили поднять руку того, кто считает себя лидером. В ходе веселой неразберихи они указали на присутствие «настоящего лидера», создав забавную атмосферу внутри кадра.

## 🎤 Творческий путь, альбомы и концертная жизнь
[[JUMP:2:47]]

Обсуждение истории формирования коллектива свелось к красивому и лаконичному философскому ответу. Они выделили несколько фактов о своей музыкальной деятельности.

### Роль судьбы и дискография
Участники сошлись во мнении, что создание НКТ 127 (NCT 127) — это настоящая судьба. Музыканты вспомнили о своих трех мини-альбомах, а также упомянули наличие релизов на японском языке. По словам участников, у них вышло так много песен, что они сами затрудняются назвать их точное количество.

### Масштаб живых выступлений
На вопрос о продолжительности концертов исполнители ответили, что живое выступление длится около трех часов. При этом они добавили, что для них это время пролетает незаметно: «Живое выступление длится около трех часов, но оно ощущается как одна минута».

## 🇰🇷 Тонкости корейского произношения и лучшие релизы
[[JUMP:3:17]]

Помимо фактов о творчестве, пользователи интересовались практическими вещами, например, тем, как правильно произносить название группы на их родном языке. Интервью завершилось на позитивной ноте.

### Языковой мастер-класс
Музыканты прямо в студии продемонстрировали эталонное корейское произношение, устроив небольшой интерактив для зрителей.

### Поиск информации
Вопрос о лучших песнях и объемах продаж альбомов участники оставили открытым, задорно предложив зрителям самостоятельно найти эту информацию в сети. В завершение интервью артисты поблагодарили всех, кто ищет информацию о них в Google, назвав своих исследователей интернета «приятелями» (Buddies).