Ле Ссерафим: секреты тренировок и путь к успеху в интервью WIRED

WIRED 1,7 млн 11 мин 2 мин 30.11.2023
Главное

Группа Ле Ссерафим (LE SSERAFIM) — одна из самых ярких звёзд современной K-pop сцены, чьи участницы неизменно приковывают внимание аудитории своими талантами и искренностью. В рамках популярной рубрики издания WIRED артистки ответили на самые часто задаваемые вопросы пользователей интернета, приоткрыв завесу тайны над своей изнурительной подготовкой, личными предпочтениями и историей формирования коллектива.

🌟 За кулисами Ле Ссерафим 0:00

Участницы группы отмечают, что они нередко сами обращаются к поисковым системам, чтобы узнать, что именно фанаты ищут в сети об их коллективе. Одной из самых популярных тем остается значение самого названия группы. По словам участниц, «Ле Ссерафим» (LE SSERAFIM) — это анаграмма фразы «I'm Fearless» («Я бесстрашна»), что является официальным девизом их команды, олицетворяющим смелость и решительность девушек.

Интенсивная подготовка 0:56

Поклонники часто интересуются «тренировкой Ле Ссерафим», которая стала легендарной среди фанатов. Участницы подтверждают, что в период подготовки к дебюту их режим был крайне напряженным:

Девушки признаются, что выполняли этот комплекс дважды в день по два часа, что было необходимо для развития выносливости, требующейся для их хореографии.

🎤 Личные истории и таланты 2:28

Разнообразие творческих путей каждой участницы является важной частью идентичности группы. Опыт обучения (тренировок) до дебюта существенно разнится: некоторые участницы тренировались около двух лет, другие — около четырех, а для Сакуры (Sakura) этот путь оказался и вовсе уникальным, так как она уже была опытным айдолом на протяжении 12 лет.

Музыкальное прошлое и интересы 6:00

Один из вопросов касался классического музыкального образования одной из участниц. Она подтвердила, что занималась классическим вокалом и пела в хоре, что стало фундаментом её музыкального развития. Помимо музыки, участницы активно интересуются чтением книг.

Обсуждая песню «Love You Twice», участницы пояснили, что композиция посвящена смене сезонов и желанию быть рядом с близкими людьми, оставаясь для них «вечно цветущим цветком».

💬 Фандом и взаимодействие 8:40

Группа уделяет большое внимание своим поклонникам, и участницы искренне радуются возможности обсуждать вопросы, волнующие их аудиторию. Во время беседы они коснулись своих личных прозвищ и внутренних шуток. Например, одну из участниц коллеги называют «смайликовой картошкой» (smile potato), отсылая к популярной закуске, — это было первым прозвищем, которое они придумали для неё.

Завершая интервью, участницы выразили надежду, что в следующий раз смогут прийти полным составом из пяти человек, чтобы продолжить диалог с аудиторией WIRED.

💬 Цитаты

«Это анаграмма фразы «Я бесстрашна», что является девизом нашей команды.»

Участницы LE SSERAFIM 0:14

«Это была очень интенсивная тренировка, которую мы делали дважды в день по два часа.»

Участницы LE SSERAFIM 1:20
👥 Спикер
🎬 Упомянутые фильмы и сериалы
🔗 Упомянутые сайты и проекты
📖 Термины
K-pop
Жанр популярной музыки, возникший в Южной Корее.
Айдол
Популярный исполнитель в азиатской индустрии развлечений, прошедший длительную систему подготовки.
Джампинг-джек
Упражнение, выполняемое прыжком с одновременным разведением рук и ног в стороны.
📊 Цифры
История и культура LE SSERAFIM WIRED K-pop