Маркус Виллиг, основатель и генеральный директор Bolt, выступил на конференции Web Summit (партнер по диалогу — Джош О’Кейн), где поделился стратегией развития компании. Путь Bolt начался в 2013 году с приложения Taxify, созданного 19-летним подростком для вызова такси в Таллине. Сегодня это глобальная экосистема с базой в 100 миллионов клиентов в 45 странах, позиционирующая себя как «суперприложение» для городской мобильности .
📈 От такси к экосистеме: эволюция Bolt 0:00
Виллиг вспоминает, что в 2013 году он лично ходил по улицам Таллина, убеждая таксистов подключиться к платформе, и ночами писал код приложения . Однако через пару лет стало ясно: одного только райдшейринга (заказа поездок) недостаточно для реализации амбициозной миссии компании — сделать города лучше, избавив их от засилья частных автомобилей .
По словам CEO Bolt, лишь небольшой процент людей готов полностью отказаться от личного транспорта в пользу такси. Для массового перехода требовался целый комплекс взаимодополняющих продуктов:
- 2018 год: запуск электросамокатов для коротких дистанций. Виллиг сохраняет крайне оптимистичный настрой (bullish) относительно роста этого сегмента в ближайшее десятилетие .
- Последующие этапы: добавление электровелосипедов для поездок на средние расстояния .
- Прошлый год (относительно даты записи): запуск проката автомобилей для длительных поездок или выездов за город на выходные .
- Доставка: запуск сервисов доставки еды и продуктов, что замкнуло экосистему .
Виллиг утверждает, что Bolt — первая компания в мире, предлагающая полный спектр услуг, позволяющих полностью заменить частный автомобиль общими сервисами мобильности в любой ситуации .
🏥 Уроки пандемии и антикризисный менеджмент 1:59
Пандемия COVID-19 стала серьезным испытанием для сектора: на пике ограничений платформы теряли до 80–90% объема поездок и доходов . В то время как конкуренты проводили массовые сокращения, Bolt стала единственной крупной компанией в секторе, которая не уволила ни одного сотрудника .
Эта стратегия базировалась на двух столпах:
- Культура бережливости (Frugality): Bolt изначально оперировал с гораздо меньшим объемом финансирования, чем конкуренты-гиганты, что научило команду операционной эффективности. Как отмечает Виллиг, в этом бизнесе нужно оптимизировать тысячи деталей на несколько процентов, чтобы экономика сошлась .
- Диверсификация: Пока доходы от поездок падали, доставка еды демонстрировала рекордный рост. Позже микромобильность (самокаты) начала восстанавливаться быстрее, чем традиционное такси, что создало дополнительный слой защиты для бизнеса .
🤝 Взаимоотношения с городами: партнерство против борьбы 5:52
В отличие от некоторых конкурентов, которые практиковали агрессивное вхождение на рынки через конфликты с властями, стратегия Bolt изначально строилась на партнерстве. Сейчас компания работает в 500 городах, и Виллиг считает такой подход единственно верным в долгосрочной перспективе .
Основные направления взаимодействия:
- Регулирование такси: За последние 10 лет рынок сильно либерализовался. Если раньше он был жестко ограничен устаревшими системами лицензирования, то теперь власти видят пользу в доступности и конкурентных ценах .
- Городская инфраструктура: Виллиг называет Лиссабон примером прекрасного, но слишком «автоцентричного» города с узкими тротуарами . Задача Bolt — убедить власти ускорить трансформацию улиц, создавая больше зон для пешеходов и выделенных полос для легкого транспорта .
Виллиг признает наличие сильного лобби автопроизводителей, топливных и страховых компаний, заинтересованных в сохранении зависимости людей от машин . Однако он остается оптимистом, указывая на опыт Лондона, Берлина и Парижа, где активно внедряются зоны с низким уровнем выбросов и расширяются сети велодорожек .
🚲 Проблемы микромобильности и нехватка места 10:16
Если в сфере райдшейринга консенсус с властями уже почти достигнут, то микромобильность находится на ранних этапах. Главной ошибкой регуляторов Виллиг считает «коленные рефлексы» — например, ограничение количества самокатов из-за нехватки места .
В Лиссабоне насчитывается около 15–20 тысяч самокатов и сотни тысяч автомобилей, на количество которых нет никаких лимитов . По мнению CEO Bolt, городам следует не сокращать число экологичного транспорта, а конвертировать часть парковочных мест для машин в парковки для самокатов и велосипедов .
Исследования показывают, что один шеринг-автомобиль может заменить от 5 до 8 частных машин, что радикально снижает потребность в недвижимости под парковки и разгружает трафик . Рост цен на топливо, вызванный геополитической ситуацией, привел к удорожанию поездок для клиентов на 10–15%, но, по словам Виллига, это не снизило спрос, так как сервис стал критически важной частью жизни людей .
🔮 Будущее суперприложения под маркой Bolt 13:05
Термин «суперприложение» сегодня размыт, но для Bolt он имеет четкий смысл: добавление только тех продуктов, которые ускоряют отказ от личного владения авто .
Ближайшие планы и приоритеты развития:
- Новые виды транспорта: Рассматриваются шеринговые мопеды и другие форм-факторы .
- Логистика: Расширение услуг доставки для e-commerce и смежных областей.
- Инфраструктура: Развертывание зарядных доков для самокатов. Пользователи смогут просто подключать их к стойке, что избавит компанию от необходимости возить аккумуляторы для подзарядки по городу .
Виллиг отмечает, что компания финансово устойчива после привлечения более 1 миллиарда евро в 2021 году и может выйти в безубыточность в любой момент по выбору руководства . Основной фокус на ближайшие два года — не экспансия в новые страны (Bolt уже присутствует в ключевых экономиках Европы и Африки), а более глубокое проникновение в существующих городах . Например, в Португалии количество клиентов Bolt достигло 3 миллионов человек, и бизнес продолжает практически удваиваться ежегодно .