«Вирус рабство»: Евгений Чичваркин о пандемии, государстве и мировом кризисе 0:28
Пандемия COVID-19 стала для человечества глобальным тестом на интеллект, который мир, по мнению предпринимателя Евгения Чичваркина, с треском провалил. В интервью каналу Forbes он жестко критикует действия правительств, сравнивая массовую панику и готовность людей жертвовать свободой ради иллюзии безопасности с «вирусом рабства». По словам бизнесмена, страх парализовал логическое мышление масс, обнажив неготовность государственных систем к реальным вызовам.
🦠 Пандемия как тест на интеллект 1:35
Евгений Чичваркин признается, что испытал «жуткое отвращение» к массовой панике, которую назвал абсолютно неоправданной. Бизнесмен утверждает, что правильная стратегия заключалась не в тотальной изоляции всего населения, а в защите уязвимых групп.
- Критика дисциплины: Меры, подобные жестким локдаунам в Китае, гость называет проявлением «фашизма», где власти используют ситуацию для усиления контроля над гражданами.
- Белорусский и шведский сценарии: Чичваркин отмечает, что из всех стран наиболее адекватно, по его мнению, поступила Швеция, выбрав путь дисциплинированной изоляции только групп риска при сохранении нормальной жизни для остальных.
- Провал системы: По мнению предпринимателя, пандемия доказала, что государственная медицина практически везде оказалась неэффективной и не готовой к кризису, несмотря на огромные налоговые отчисления.
📉 Экономические последствия и инфляционный кризис 13:36
Главные испытания, согласно прогнозу гостя, ждут мир впереди. Огромные объемы напечатанных денег, не обеспеченных реальным продуктом, неизбежно приведут к долгому и неприятному инфляционному кризису.
- Обесценивание: Деньги будут обесцениваться, а стоимость товаров первой необходимости — расти, что вызовет новую волну социального недовольства.
- Усиление государства: Чичваркин считает, что вместо падения правительств, проводивших жесткие локдауны, мы увидим их усиление: власти будут использовать «спасение жизней» как оправдание для повышения налогов и расширения полномочий полиции.
- Нефтяной рынок: Из-за снижения мобильности и наполненности хранилищ цена на нефть, по мнению предпринимателя, будет оставаться низкой еще долгое время.
💼 Бизнес в эпоху перемен 25:17
Чичваркин рассказал о том, как функционирует его бизнес в Лондоне в период ограничений. Ресторанный сегмент просел на 90%, однако ритейл-магазин показывает результаты на 40% ниже обычных, что позволяет оставаться «в плюсе».
- Репутация и адаптация: Несмотря на возможность работать на доставку, ресторан бизнесмена работает в ограниченном режиме скорее для поддержания имиджа и сохранения клиентской базы, так как сложные рецепты кухни высокой гастрономии трудно адаптировать под формат простой доставки.
- Сравнение с РФ: Предприниматель обратил внимание на то, что в России онлайн-торговля алкоголем запрещена, что делает ведение подобного бизнеса в условиях карантина невозможным, в то время как в Великобритании либеральные нормы спасают отрасль.
🍷 Гедонизм и планы на будущее 29:18
Несмотря на тревожный фон, Чичваркин старается сохранять прежний образ жизни, включая занятия спортом и дегустацию вин. Отвечая на вопрос о своих предпочтениях, он выделяет розовое шампанское 2004 года как «опасный, но приятный напиток».
Гость подчеркивает, что сразу после снятия ограничений планирует отправиться на пляжный отдых в Хорватию, Испанию или Грецию — в ту страну, которая откроется первой. Оптимизма относительно общемировых процессов у Чичваркина нет: «Повода для оптимизма касательно того, что происходит, абсолютно нет», — резюмирует он, иронично добавляя, что в будущем мы будем «сказочно богаты».