Родриго Оливейра превратил скромную закусочную своего отца на окраине Сан-Паулу в гастрономическую достопримечательность, отмеченную гидом Michelin. В рамках проекта Talks at Google шеф-повар рассказал о философии «кухни сертана», выживании в пандемию и о том, как аутентичные бразильские вкусы покоряют Лос-Анджелес.
🥘 Истоки: от «сухих товаров» до культового супа 2:07
История ресторана Mocotó началась задолго до рождения Родриго. Его родители были «ретирантес» — мигрантами из засушливого северо-восточного региона Бразилии (сертана), которые приехали в Сан-Паулу без гроша в кармане . Его отец, Зе Алмейда (Seu Zé), работал на тяжелых работах, а мать была швеей .
В 1973 году отец Родриго открыл Casa do Norte — типичную лавку «сухих и мокрых товаров», где продавались региональные продукты: мука, фасоль, вяленое мясо и сыры . В небольшом закутке лавки он установил плитку, где начал готовить «кальдо де мокото» (наваристый бульон из коровьих копыт) . По словам Родриго, его отец не был поваром на родине, но начал готовить по необходимости, руководствуясь интуицией и типичной для жителей сертана бережливостью .
Успех этого простого блюда постепенно превратил торговую лавку в полноценный, хоть и скромный ресторан . Родриго буквально вырос среди мешков с фасолью и кастрюль, начав помогать отцу в возрасте 13 лет .
🎓 Переломный момент: от экологии к гастрономии 4:54
Путь Родриго в профессию не был прямым. Первоначально он изучал экологическую инженерию, а затем управление окружающей средой . Однако вскоре он осознал, что «чтобы заботиться о мире, нужно начать со своего собственного мира» . Он бросил университет и вернулся в семейный ресторан.
В 2003 году Родриго поступил на один из первых в Бразилии курсов профессиональной гастрономии . В то время эта специальность была настолько новой, что люди путали гастрономов с «желудочными врачами» . Обучение открыло ему глаза на то, что фундаментальные принципы высокой кухни универсальны :
- Они работают как в роскошных французских ресторанах, так и в ботеко (простых барах) на окраине города.
- Техники извлечения вкуса и управления процессами можно применить к традиционным рецептам его отца .
- Главная задача заключалась в том, чтобы дать «голос» кухне сертана, которую многие считали грубой, тяжелой и бедной .
💡 Философия инноваций: «Дадиню де тапиока» и новая классика 7:50
Родриго Оливейра утверждает, что традиция и инновация — это не противоположности, а этапы одного процесса . По мнению шефа, любая традиция — это когда-то успешно сработавшая инновация, которая была принята обществом и закреплена во времени .
Примеры из меню Mocotó:
- Dadinho de tapioca (кубики из тапиоки): Блюдо, придуманное Родриго 15 лет назад, стало национальным хитом . Сегодня их можно найти в меню звездных ресторанов по всему миру и даже на полках супермаркетов в отделе заморозки .
- Carne-de-sol (вяленое мясо): Рецепт постоянно эволюционирует. В ресторане используют уже 100-ю версию этого блюда, контролируя качество мяса, пропорции соли и время выдержки (курирования) с научной точностью .
Шеф подчеркивает: «нужно смотреть на мир, но стоять ногами в сертане» . Это означает использование мировых техник без потери связи со своими корнями.
📉 Кризис как «щелчок Таноса» 16:04
Пандемия COVID-19 стала для Mocotó тяжелейшим испытанием. Родриго сравнивает её эффект со «щелчком Таноса» из «Мстителей»: 90% бизнеса исчезло в одночасье .
Чтобы справиться с кризисом, команда сформулировала пять ключевых обязательств :
- Сделать всё возможное для борьбы с распространением болезни.
- Адаптироваться и учиться на ходу.
- Максимально повысить эффективность при ограниченных ресурсах.
- Сохранить всех сотрудников (ресторану удалось не уволить ни одного человека ).
- Выйти из кризиса лучше, чем они в него вошли.
Вместо того чтобы просто закрыться, Mocotó превратился в гуманитарный хаб. Родриго запустил проект Quebrada Alimentar . В пиковые моменты команда готовила до 3000 бесплатных обедов в день для нуждающихся семей района Вила-Медейрос . Также они организовали закупку продуктов у фермеров, пострадавших от закрытия ресторанов, и раздавали их в виде продуктовых корзин .
🌎 Путь к успеху и экспансия в Лос-Анджелес 22:49
Несмотря на кажущуюся внезапность славы, Родриго отмечает, что Mocotó шел к ней 30 лет . Переломным моментом стал 2004 год, когда ресторан принял участие в конкурсе «Comida di Boteco» . Известный критик Жозимар Мело написал восторженный отзыв, что буквально за одну ночь превратило маленькое заведение на окраине в место, куда выстраиваются очереди .
Сегодня Родриго расширяет границы:
- Balaio IMS: Ресторан авторской бразильской кухни в институте Морейра Саллес на Паулиста .
- Caboco (Лос-Анджелес): Недавнее открытие в США в партнерстве с Биллом Чейтом и шефом Витором Васконселлосом .
Главным вызовом при открытии в США стала логистика. По словам Родриго, доставка аутентичного тукупи (ферментированного сока маниоки) в Лос-Анджелес обходится дороже, чем сам продукт . Однако он уверен, что латиноамериканская кухня сейчас воспринимается миром не как «региональная экзотика», а как великая гастрономия .
📚 Миссия ресторана: больше, чем еда 44:26
Завершая разговор, Родриго напоминает об этимологии слова «ресторан» — от «реставрировать» (восстанавливать) .
По его мнению, задача повара — не просто накормить, но и восстановить человека эмоционально, а также заставить его задуматься . Почему мы едим так много ультра-обработанных продуктов? Почему кухня сертана считалась второсортной? Родриго стремится к тому, чтобы гости выходили из его заведения «лучше, чем они в него вошли» .