История Опал Ли — это не просто хроника борьбы за признание национального праздника, а живое свидетельство того, как личная стойкость и вера в справедливость могут изменить законодательство сверхдержавы. В рамках проекта «Talks at Google» активистка, известная как «бабушка Июньского двенадцатого», вместе со своей внучкой Дион Симс обсудила путь от трагических событий в Форт-Уэрте до подписания исторического указа в Белом доме.
🧬 Наследие и корни: уроки деда Закари 1:21
Опал Ли начала свой рассказ с воспоминаний о детстве в Маршалле (штат Техас) и летних месяцах в Тексаркане. Ключевой фигурой, сформировавшей её мировоззрение, стал дед — Закари . Несмотря на небольшой рост, он обладал непререкаемым авторитетом в общине:
- Мудрость и влияние: Опал Ли шутит, что её дед был влиятельнее финансовых магнатов того времени — когда он говорил, все слушали .
- Благотворительность как норма жизни: К деду Закари приходили за семенами, инструментами и советами. Он и его жена, вырастившие 19 собственных детей, всегда находили место, еду и одежду для нуждающихся незнакомцев .
- Семейная «ДНК»: Активистка считает, что её стремление помогать людям — это черта, передавшаяся ей по наследству от деда .
После переезда в Форт-Уэрт Опал Ли столкнулась с тем, что история чернокожего населения города практически не была задокументирована. Это привело её в Историческое и генеалогическое общество чернокожих округа Таррант, основанное Ленорой Роллой . Именно там празднование Июньского двенадцатого (Juneteenth) стало центральным событием, собиравшим в маленьком парке Сикамор до 10 000 человек в день .
🏠 Трагедия 19 июня 1939 года 12:13
Одним из самых болезненных и определяющих моментов в жизни Опал Ли стало событие, произошедшее в день Juneteenth, когда ей было 12 лет. Её родители купили дом в районе, где чернокожим были не рады .
19 июня 1939 года толпа из примерно 500 человек окружила их дом. По воспоминаниям Опал Ли:
- Бездействие властей: Полиция заявила отцу Опал, что не может контролировать толпу, и пригрозила выдать его погромщикам, если он попытается защищаться с оружием в руках .
- Уничтожение имущества: Семья была вынуждена бежать под покровом ночи. Погромщики ворвались в дом, вытащили мебель на улицу и сожгли её .
- Стена молчания: Родители Опал никогда не обсуждали этот инцидент с детьми, стараясь оградить их от ненависти .
Хотя Опал Ли не утверждает напрямую, что именно это событие стало единственным стимулом для её борьбы, Дион Симс полагает, что осознание скоротечности времени и необходимости перемен подтолкнуло её бабушку к действию .
👟 Марш на Вашингтон: 1400 миль в теннисных туфлях 9:37
В 2016 году, когда Опал Ли было 89 лет, она решила, что Juneteenth должен стать национальным праздником. Её план был амбициозен: пройти пешком от Форт-Уэрта до Вашингтона, округ Колумбия (около 1400 миль), чтобы привлечь внимание президента Обамы .
Основные факты марафона:
- Команда и логистика: Изначально планировалось использовать фургон (RV) для отдыха, но владельцы отозвали предложение, сочтя миссию «слишком политизированной» .
- Поддержка обычных людей: Несмотря на отсутствие фургона, люди в разных штатах (Луизиана, Арканзас, Миссури) помогали Опал, перевозя её между этапами маршрута и обеспечивая ночлег .
- Цифровой масштаб: С помощью музыканта и продюсера P. Diddy петиция за признание праздника собрала 1,5 миллиона подписей .
Опал Ли вспоминает, что хотя президент Обама не смог присоединиться к ней в тот момент, её усилия создали критическую массу общественного внимания, которая в итоге привела к подписанию закона президентом Байденом в 2021 году .
⚖️ Свобода как процесс, а не дата 15:34
Для Опал Ли и Дион Симс Juneteenth — это не «черный» праздник и не «техасский» праздник, а торжество свободы для каждого человека. Опал Ли подчеркивает, что борьба еще далека от завершения. По её мнению, истинная свобода невозможна, пока в обществе существуют:
- Безработица и бездомность .
- Неравный доступ к здравоохранению .
- Климатический кризис, за который человечество несет коллективную ответственность .
«Никто из нас не свободен, пока не свободны все», — этот тезис Опал Ли повторяет как мантру . Она призывает молодежь становиться «комитетом из одного человека» , способным изменить мнение хотя бы одного оппонента. По её словам, если людей можно научить ненавидеть, то их точно так же можно научить любить .
🏛️ Национальный музей Juneteenth: наследие в цифрах 32:15
Сегодня Опал Ли и Дион Симс сосредоточены на строительстве Национального музея Juneteenth в Форт-Уэрте. Это масштабный проект с бюджетом в 70 миллионов долларов .
Планы по развитию проекта:
- Сбор средств: На данный момент привлечено около 40 миллионов долларов. Опал Ли в шутливой форме обратилась к сотрудникам Google с просьбой о финансовой поддержке .
- Многофункциональность: Это будет не просто музей, а центр ревитализации исторического района South Side. В комплекс войдут бизнес-инкубатор для малых предприятий, фуд-холл на шесть ресторанов, театр и жилые помещения .
- Сроки: Официальная церемония закладки первого камня запланирована на день рождения Опал Ли — 7 октября, а открытие дверей ожидается в 2025 году .
📈 Будущее и советы молодежи 36:20
Дион Симс рассматривает ежегодные «Прогулки Опал» (Opal’s Walk) как своеобразную «проверку температуры» нации . Она задается вопросом: стали ли мы свободнее с момента подписания закона? Остаются ли актуальными проблемы торговли людьми?
Рекомендации Дион Симс для нового поколения:
- Гражданская активность: Важно не просто критиковать законы, но и участвовать в их создании — работать в школьных советах, комитетах по обзору книг и городских советах .
- Цифровая гигиена: Дион предостерегает молодежь от публикации и репостов сомнительного контента в социальных сетях, так как это может закрыть двери в политику или крупный бизнес через много лет .
- Смысл праздника: Празднование должно состоять из трех компонентов: духовного, образовательного и развлекательного .
В завершение беседы Опал Ли, отвечая на вопросы в формате «блиц», призналась, что ест всё, кроме батата (yams) , её любимое время года — весна , а самым важным словом в человеческом языке она считает слово «Свобода» .